Che noia potreste dare ai tedeschi in questo posto dimenticato da Dio?
Шта може да се деси у овом месту богу иза ногу?
Sono rimasta in questo posto dimenticato da Dio... per due lunghi anni ad attenderti.
Predugo venem u ovoj pustari... èekajuæi tebe.
In questo posto dimenticato da Dio.
Na ovom èak i od Boga zaboravljenom mestu?
Ci sarà pure un telefono in questo posto dimenticato da Dio!
Valjda neki telefon radi u ovoj zabiti.
Le salsicce di Ferguson sono l'unica bontà uscita da quel posto dimenticato da Dio.
Fergusonove kobasice, jedino što je dobro u toj zabiti. Hoæeš li još?
In un letamaio dimenticato da Dio.
Izbaèen sam u goruæu gnojnu jamu, a Bog je rekao laku noæ.
Intanto, lui li abbandonava in un posto dimenticato da dio.
A celo to vreme on ih je ostavljao, svoju vlastitu decu, u nekom zabitom mestu.
"Cosa ci fa questo fratello in questo posto dimenticato da Dio?"
"Šta ovaj èovek radi na ovom od Boga zaboravljenom mestu?"
Se mi capita di vedere un'altra apparecchiatura guasta, un altro vecchio affetto da demenza, che fa avanti e indietro da un ospizio dimenticato da Dio, un altro paziente a cui viene negata la cura perche' ha l'assicurazione sbagliata, io...
Ako vidim još polomljene opreme, još jednog siromaha kojeg su izbacili iz nekog doma, pacijenta kojeg su odbili lijeèiti... jer ima krivo osiguranje, ja...
So quanto profondamente sei adirato Lex hai lasciato che mi mettessero in questo posto dimenticato da Dio a causa della tua rabbia ma è troppo tardi per cambiare le cose adesso
Znam koliko si ozlojeðen, Leks, zato si im dozvolio da me zatvore u ovo "od Boga zaboravljeno mesto"! Ali, tu se više ništa ne može! Èuo sam!
Ma niente, niente mi aveva preparato a questo buco dimenticato da Dio.
Али ништа ништа није у поређењу са овом недођијом.
Perche' dovremmo invadere questo sasso dimenticato da Dio?
Zašto bi vršili invaziju na ovu od boga zaboravljenu stenu?
Come potete realizzarlo su un sasso dimenticato da Dio?
Kako to možete na ovoj steni? Izvini.
È davvero un luogo dimenticato da Dio.
Ово место је заиста и сам Бог заборавио.
Questo posto, una mano di colore... probabilmente sembrerebbe sempre un buco dimenticato da dio.
Ovo mesto, uz malo dekoracije... Verovatno bi i tad bio prokleti pakao.
Ma sai, io mi... mi sento un po' strana a lasciarti semplicemente qui fuori, in un posto... dimenticato da Dio, o un qualunque altro luogo ci troviamo.
Osjeæam se malo èudno, znaš, to što te ostavljam ovdje, usred nièega gdje god da jesmo.
E mentre io me ne sto zitto, voi due penserete a un brillante piano per andarcene da questo pianeta dimenticato da Dio?
I dok ja šutim, vas dvoje cete razviti briljantnu strategiju kako da odemo sa ovog zabacenog planeta?
L'Hayden è stato il momento più ignobile della mia esistenza e ho giurato che non sarei mai più tornato in quel posto dimenticato da Dio!
Hejden je bio dno mog postojanja... i zavetovao sam se da se neæu nikada vratiti na to odvratno mesto.
E' l'unico modo per poter lasciare questo... scoglio dimenticato da Dio.
To je jedini naèin da odemo sa ove proklete kamenèuge.
Qui, in questo villaggio dimenticato da Dio, ho finalmente trovato riposo.
U mojim godinama, u ovoj, od Boga zaboravljenoj zabiti, napokon sam pronašao neki mir.
La morte non e' straniera in questo posto dimenticato da Dio.
SMRT VIŠE NIJE STRANA OVOM BOGOM ZABORAVLJENOM MESTU.
Non del fatto che morirai qui, da solo, in questo posto dimenticato da Dio... perche' questo accadra' in ogni caso.
Ne to, hoæeš li umrijeti sam, ovdje, Bogu iza nogu... to æe se ionako dogoditi.
Non sopporto questo posto dimenticato da Dio.
Ne mogu da podnesem ovu nedoðiju.
Cosa ci fanno i miei due nipoti qui, rinchiusi accanto a questo cadavere dimenticato da Dio?
Šta moja dva sinovca rade tamo zakljuèana pored tog napuštenog leša?
Mi sembra evidente che in questo posto dimenticato da Dio corra dei seri rischi.
Oèigledno, uslovi u ovom zabaèenom mestu su upravo takvi.
Anche se siamo circondati da icone religiose, questo e' un posto dimenticato da Dio.
Usprkos vjerskim simbolima posvuda, ovo je bezbožno mjesto.
Allora perché mi fai venire nel cuore della notte in questo parco dimenticato da Dio!
Dramatièno? Èitav moj život je dramatièan.
Molto perspicace per essere un'impiegata di motel in questo bordello dimenticato da Dio.
Vrlo oštroumno za službenicu motela iz bordela negdje Bogu iza leða.
E quale modo migliore di entrare nel nuovo secolo, se non facendo fuori questo reparto dimenticato da Dio e tutto cio' che rappresenta?
I ima li boljeg naèina za ulazak u novi vek, nego da se rešimo ovog zabaèenog odela i svog nazadnog razmišljanja koje on predstavlja.
Non lascerò questi ragazzi in questo posto dimenticato da Dio.
Ne bismo hteli da ostavimo ove momke u ovoj zemlji zaboravljenoj od Boga?
Perche' diavolo dovrei voler essere seppellito in un posto dimenticato da Dio come questo?
Zašto bih, doðavola, želeo budem sahranjen u ovoj zabiti? Onda gde?
Tutti i decolli e gli atterraggi avvengono da e verso qualunque posto dimenticato da Dio, con cui siamo in guerra quel giorno.
Sva polijetanja i slijetanja dogaðaju se u Božjoj zabiti gdje taj dan ratujemo.
Verificheremo le informazioni non appena partiremo da questo buco dimenticato da Dio.
Videæemo šta æe ispasti od toga kada ne bude Boga, u vlažnoj rupi.
Portarti via da questo pianeta dimenticato da Dio è tutto ciò che co...
Izvlaèenje tebe s ove zaboravljene planete je sve što je bitno.
Non credere, solo perche' questo e' un posto senza legge, dimenticato da Dio, che le tue azioni passeranno impunite.
Не мислите да само зато што је ово место без закона и Бога, да ће ваша дела да прођу без последица.
Questo ranch di zanzare dimenticato da Dio era una scelta consapevole?
Ovo? Ovaj kamp sa komarcima je bio pravi izbor?
Ad esempio, smettere di fingere la tua morte, di scappare, di salvarvi la vita a vicenda e di farmi scorrazzare avanti e indietro per cercarvi in questo lago dimenticato da Dio.
Možete prestati da lažirate smrt i bežite i spasavate jedni druge i terate me da plovim ovim "i Bog ga zaboravio" jezerom tražeæi vas!
0.75245380401611s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?